Любопитно за езиците

Заместник-кметът на София Тодор Чобанов  при откриването на Деня на испанския език в София - 20.06.2015 г.

Какво се случи в Деня E ?

0

Стотици испаноговорящи и ценители на испанския език и култура дойдоха на 20 юни на столичната улица „Св. София!“ Там Институтът „Сервантес“ със съдействието на Столична община отбеляза Деня на испанския език, интригуващо обозначен като Денят Е

още от рубриката Любопитно за езиците

Изкуството на превода

Стефан Тафров, член на управителния съвет на фондация "Елизабет Костова", и членовете на журито: Ваня Томова - преводач и редактор, доц. д-р Александра Главанакова и проф. д-р Амелия Личева от СУ "Св. Климент Охридски"

Наградите за превод „Кръстан Дянков“ за 2017 г.

0

Имената на тазгодишните носители на голямата и специалната награда за превод „Кръстан Дянков“ бяха обявени на церемония, която се проведе на 8 декември 2017 г. в Американския център на Столична библиотека.

IMG_9774 - Copy (2)

Конференция и кръгла маса по проблемите на преводната литература

1

От 23 до 25 октомври в Софийския университет „Св. Климент Охридски“ ще се проведат конференция и кръгла маса на тема „Преводът между конюнктурата и мисията“. Организатори са проф. Йонка Найденова и доц. Георги Цанков от Института за литература при БАН.

още от рубриката Изкуството на превода

Изучаване на езици

Ден на испанския език в София, 24 юни 2017 г.

София отново отбеляза Деня на испанския език

0

За пореден път Институт Сервантес-София отпразнува Деня на испанския език. Това е езикът, говорен вече от над 500 милиона по света. Фиестата отново изпълни с пъстрота и аромати ул. „Св.София“.

Cover_KD_Languages2_Easy-Resize.com

Тенденции в преподаването на чужди езици в Европа

0

Учениците в началния етап на основното образование са започнали изучаването на първия си чужд език на по-ранна възраст и продължават да го изучават през целия период на задължителното образование.

още от рубриката Изучаване на езици

Покана за превод

Ивайло Диманов при представянето на сайта www.evropaworld.eu в Дома на Европа на 12.03.2015 г.

Покана за превод

0

В рубриката „Покана за превод” ще представяме творби на съвременни наши автори с покана към владеещите чужди езици да ги преведат.

още от рубриката Покана за превод