Доц.д-р Рени Йотова, доц. Весела Генова, д-р Явор Петков.

Франкофонски брой на „Литературен вестник“

В литературен клуб „Перото“ на 18 март беше представен франкофонският брой на „Литературен вестник“, който излезе с подкрепата на Международната организация на Франкофонията. В него са включени текстове от африкански автори, пишещи на френски език.

към статията

Отляво надясно: Владимир Данчев, Ина Грозданова, Н.Пр. Майкъл Форбс, Юлия Цинзова, Аглика Маркова

Поредна сбирка на Ирландския литературен клуб

Дни преди националния празник на Ирландия, 17 март, в Столична библиотека се проведе поредното събиране на Ирландския литературен клуб, на което беше обсъдена книгата „Сред жени“ от Джон Макгахърн, превод от английски Аглика Маркова, издателство „Алтера“

към статията

Irish Book Club (1)

Покана от Ирландския литературен клуб

На поредното събиране на Ирландския литературен клуб ще бъде обсъдена книгата „Сред жени“ от Джон Макгахърн, превод от английски Аглика Маркова, издателство „Алтера“, София 2013 г. (John McGahern, „Amongst Women“, 1990).

към статията

Дискусия "Между текста и контекста" в НДК  - отляво надясно: Рада Шарланджиева, Красимир Кавалджиев, Тодорка Минева, доц. д-р Рени Йотова, Светла Кьосева

«Разказът – един пренебрегнат жанр“

Деветимата автори, включени в проекта „Разказът-един пренебрегнат жанр“, подкрепен от Програма „Творческа Европа“ на ЕС, са ярки фигури в литературния живот на своите страни и са допринесли за утвърждаването на разказа като жанр през последните две десетилетия.

към статията

Преводачката Анета Данчева-Манолова (в средата) представя холандски книги във фондация "Европа и светът". Отдясно наляво: Андрей Манолов, Богдан Дворецки, Гергина Дворецка, Пламен Тотев, Пепи Енчева

Нидерландска вечер с преводачката Анета Данчева-Манолова

Поредната среща във фондация „Европа и светът“ беше посветена на нидерландската литература. Утвърдената преводачка Анета Данчева-Манолова представи някои книги от холандски автори, преведените от нея, както и от други български преводачи от нидерлански.

към статията

Представяне на романа "Един от нас спи" от Йосефине Коугарт във фондация "Европа и светът": Виктория Катранова, д-р Иван Тенев, Пламен Тотев, Росица Цветанова, Гергина Дворецка, Анета Данчева, Андрей Манолов

Представяне на романа „Един от нас спи“ от Йосефине Клоугарт

Фондация „Европа и светът“ и издателство „Персей“ организираха представяне на романа „Един от нас спи“ от младата датска писателка Йосефине Клоугарт в офиса на фондацията. Това беше повод да отдадем и заслуженото внимание на преводачката Росица Цветанова…

към статията

Н.Пр. Харри Салми, посланик на Финландия, (в средата) с представители на посолството и на Българо-финландското дружество за приятелство по време на обсъждането

Обсъждане на романа „Купе № 6“ от Роса Ликсом

Българо-финландското дружество за приятелство организира в Националната библиотека „Св.Св. Кирил и Методий“ обсъждане на романа „Купе номер 6“ от финландската писателка Роса Ликсом, издаден от ИК „Персей“ в превод на Росица Цветанова.

към статията

Издателят Пламен Тотев (вляво), редакторката Теменуга Пенчева, преводачът Емил Минчев

„Бари Линдън“ събра приятели на ИК „Персей“ и фондация „Европа и светът“

Романът на Уилям Текери „Бари Линдън“ за първи път на български език в поредицата „Световна класика“ на издателска къща Персей! Пореден повод във фондация „Европа и светът“ да се съберат съмишленици, почитатели на литературата, за да поговорят за този класически и толкова съвременно звучащ автор.

към статията

Преди началото на дискусията - отляво надясно: Анета Данчева-Манолова, Виктория Катранова, Пламен Тотев, Румен Руменов, Гергина Дворецка,  Красимир Проданов

Премиера на издателство „Персей” и фондация „Европа и светът”

На 20 юли в офиса на фондация „Европа и светът“ беше представена книгата на младия испански писател Кристиан Крусат „Кратка история за пътуването и пустинята“, за която авторът е получил наградата за литература на Европейския съюз.

към статията