Писателката Йоана Първулеску посети София и Пловдив
Най-голямата румънска писателка Йоана Първулеску беше в България, за да представи преведените вече и у нас нейни романи „Животът започва в петък” и „Бъдещето започва в понеделник”.
Най-голямата румънска писателка Йоана Първулеску беше в България, за да представи преведените вече и у нас нейни романи „Животът започва в петък” и „Бъдещето започва в понеделник”.
С романа „Животът започва в петък” румънската писателка Йоана Първулеску (р. 1960 г.) спечели Наградата на Европейския съюз за литература през 2013 г. Той излезе на български в превод на Христо Боев и е част от поредица на изд. „Персей” в програма „Творческа Европа”.
За пети път в България на 11 май се проведе Европейската нощ на литературата – една чешка идея, която придобива популярност в цяла Европа. В инициативата се включиха 11 български града.
Тази година Европейската нощ на литературата ще се проведе на 11 май, сряда, от 18 до 22 часа в единадесет български града: Бургас, Варна, Велико Търново, Габрово, Добрич, Перник, Пловдив, Русе, София, Стара Загора и Шумен.
„Реката на рая“ от Хосе Мария Мерино (издание на „Персей“ в превод на Румен Руменов) е роман за една любов – реална и изпепеляваща, преминала през изпитания и препятствия, през измяна, предателство и разкаяние.
Преди дни писателят Иржи Хаичек, определян като емблема на съвременната чешка литература, направи кратко турне в България. Пътуването и турнето бяха организирани от Чешкия център с директор г-жа Катерина Хуртаева.
Увлекателният сюжет на „Селски барок” (издателство „Изида“, преводач Красимир Проданов) сякаш качва читателя на влакче на ужасите. Сред престъпленията, извършени от социалистическия режим в Чехословакия, може би най-голямото е прекъсването на кръвната връзка със земята.
Истински спектакъл видяхме в Унгарския културен институт при представянето на „Какви са унгарците“ от Янош Лацкфи. Авторът чете текстове от книгата си в оригинал, като талантливо се вживяваше в различните си герои.
Романът „Купе № 6“ (издание на „Персей“, превод на Росица Цветанова) е история за пътуване до същността на нещата, за духовния живот на една затворена държава (Съветския съюз непосредствено преди разпадането му) и за собствения вътрешен свят на индивида.
На 29 януари се навършват 150 години от рождението на Ромен Ролан, един от ярките европейски творци на ХХ век, спечелил Нобеловата награда за литература и Голямата награда за литература на Френската академия. По този повод за пръв път в превод на български излиза романът му „Пиер и Люс“.
Артистично, приятелски съпричастно и сгряващо душата беше представянето на книгата „Българо-унгарски двуглас“ от Емил Басат в Унгарския културен институт в София. В книгата са включени интервюта с талантливи български преводачи от унгарски език – Емил ги нарича свои герои.
Преди броени дни поредицата „Световна класика” на издателство „Персей“ получи наградата „Златен лъв“ 2015 на Асоциация „Българска книга“ за издателски проект с най-голяма обществена значимост.