Паметникът на поета Хюсеин Джавид в Баку

Честване на 135-годишнината от рождението на азербайджанския поет Хюсеин Джавид

Азербайджанската национална академия на науките (АНАС) и Посолството на Азербайджан в България, в партньорство с Центъра за азербайджански език и култура към Софийски университет „Св. Климент Охридски“ и Къщата-музей на Хюсеин Джавид към АНАС в Баку…

към статията

Щандът на СОНМ - отдясно наляво: Тодорка Минева, Калоян Праматаров, Светлана Генчева

Впечатления от Пролетния базар на книгата

По време на Пролетния базар на книгата почти всеки ден ходех в НДК. Седмица след приключването на Базара реших да обобщя някои от впечатленията си. Привличаха ме не най-големите издателства, които се радват на масов интерес, а предимно средно големите и малките – там обикновено се отбиват читатели, търсещи нещо по-специално.

към статията

IMG_0699

Препрочитаме ли Гогол?

От известно време препрочитам Гогол. Обичам го още от най-ранната си младост, защото съм от поколението, което в часовете по литература задължително изучаваше „Мъртви души“…

към статията

img_0554

„Камбаната“ на Недялко Славов иска да пробуди човещината

В края на 2016 г. романът „Камбаната“ на Недялко Славов (изд. „Хермес“) получи годишната награда „Хеликон“ за нова българска художествена проза. Книгата заслужава и наградата, и суперлативите на критиците. Наистина, разтърсващо четиво.

към статията

Имре Оравец (в средата) с г-жа Дьорди Димитров, директор на Унгарския културен институт в София, и преводачът и издател Мартин Христов

Имре Оравец беше в София

Унгарският поетът Имре Оравец беше в София по време на Коледния панаир на книгата в НДК за представянето на сборника си с избрани стихотворения „Подходящият ден“. Подборът и преводът са на Мартин Христов, който издаде книгата в своето издателство „Ерго“.

към статията

Поетесата Виктория Катранова чете откъс от "На парти при президента" от Атанас Раденски (в средата), вдясно е Гергина Дворецка

На парти с Иван Иванич и с неговия автор

След като през лятото прочетохме на един дъх романа на Атанас Раденски „На парти при президента“, имахме удоволствието да посрещнем автора на парти във фондация „Европа и светът“. Писателят беше в България в началото на есента за много кратко, но се радваме, че успя да дойде у нас, за да се видим и да си поговорим за книгата му…

към статията

ersi-sotiropoulou-ti-menei-apo-ti-nyhta-book-cover

„Некартографираният“ Кавафис в Париж

Романът „Какво остава от нощта” , (изд. „Патакис”, Атина, 2016) проследява чувственото и естетско пътешествие, което Константинос Кавафис предприема през 1897 г. заедно с брат си Джон в главозамайващия Париж от епохата на fin de siecle, и представлява литературна инвенция на известната гръцка писателка Ерси Сотиропулу

към статията

Димостенис Куртовик

Писателят Димостенис Куртовик: „Сексът ни е направил хора“

Магическото докосване, превърнало маймуната в човек, е имало пол и той е бил женски. Процесът на еволюиране, който наричаме „антропогенеза”, е свързан с постепенния преход от първобитните, проточовешки групи, живели на стаден принцип, към общности и, в крайна сметка, към организирани общества.

към статията

IMG_6499

Романът „Кафене Хиена” от поредицата „Дунав – обединени в литературата”

Новата поредица „Дунав – обединени в литературата” бе представена по време на пролетния панаир на книгата в НДК. Проектът се осъществява с финансовата подкрепа на програма „Творческа Европа на ЕС. „Най-титулованото” заглавие в поредицата е романът „Кафене Хиена”.

към статията

Издателят Пламен Тотев представя книгата "Тито е мъртъв" от Марица Бодрожич (в средата), до нея е преводачката Ваня Пенева

Писателката Марица Бодрожич – едно от лицата на обединена Европа

Германската писателка от хърватски произход Марица Бодрожич вече има издадена книга и на български език – сборникът с разкази „Тито е мъртъв“, излязъл в Германия през 2002 г. С него тя спечелва вниманието на читателите.

към статията

Среща с писателя Марсел Салимов в Съюза на българските журналисти. На снимката е и председателката на СБЖ Снежана Тодорова

Башкирският писател Марсел Салимов и неговата българска любов

Тези дни в София само за няколко часа се отби башкирският писател Марсел Салимов, който се смята за потомък на хан Кубрат. Езикът на неговия народ, който живее в Поволжието, е близък до този на прабългарите.

към статията