Стадионът "Маракана" в Рио де Жанейро

„Футболният вулкан „Маракана“ от Пенка Караиванова

– Производителността на труда в заводите на Сан Паулу се увеличава с петнадесет процента, когато печели отборът на Сантос. При загуба сериозно нараства процентът на трудовите злополуки… – Сержио като че искаше да свърже футболната страст на бразилеца с отчуждението.

към статията

Рио де Жанейро, 1968 г., Пенка Караиванова е вдясно

„Мирните конкистадори или наричат ме бразилейро“ от Пенка Караиванова

Часовникът на кулата отново запява мелодията на познатата песничка:

Рио де Жанейро –

чудесен бразилски град…

Двадесет и четири пъти в денонощието той напомня на кариоката, че живее в град, за който са изпети стотици песни.

към статията

30697706_2112459205448921_3819523702052093952_n

„Петелът Пепи и други селски работи“ – разказ от Галя Кларк

Виолета плачеше, сълзите й отнасяха мислите й далеч, далеч. Мъжът й се разболя тежко и влезе в болница. Той беше доста по-голям от нея, втори брак. При първият не се получи; Ангел я биеше и това не се издържаше. Намериха се с Пешо, взеха се. Гледаха и сина на Вили от първия брак, и вторият й син – от Пешо. Живееха скромно, по селски.

към статията

Пенка Караиванова в Рио де Жанейро, 1968 г.

„При плантаторите и жените с цвят на канела“ от Пенка Караиванова

През далечната 1968 г. известната политоложка, журналистка-международничка, латиноамериканистка и дългогодишна преподавателка във Факултета по журналистика и масови комуникации в СУ „Св. Климент Охридски“ проф. д-р Пенка Караиванова посещава Латинска Америка и има шанса там да се срещне с едни от най-големите творци, прославили този континент по света.

към статията

ISLA NEGRA BELLS_Easy-Resize.com

„Камбаните на Исла Негра“ от Пенка Караиванова

Преди 40 дни ни напусна известната политоложка, журналистка-международничка, латиноамериканистка и дългогодишна преподавателка във Факултета по журналистика и масови комуникации в СУ „Св.Климент Охридски“ проф. д-р Пенка Караиванова (1931-2018). Като израз на почит към паметта й публикуваме откъс от пътеписната й книга „Златният мираж“ (изд. „Народна младеж“, 1970 г.), който ни бе любезно предоставен от нейната дъщеря, талантливата преводачка и журналистка Здравка Михайлова.

към статията

Галя Кларк

„Замразеният“ – разказ от Галя Кларк

Галя Кларк е българска журналистка, която от 7 години живее със семейството си в Норфолк, Обединеното кралство. У нас тя бе репортер в централни вестници, редактор на англоезичното списание “Bulgarian Property Digest – Life and Leisure”…

към статията

Галя Кларк

„Гръм след гръм“ – разказ от Галя Кларк

Лятната буря изведнъж удари; започна невинно с уж далечни светкавици и гръмотевици. Гръм! Право в училището сякаш. И втори, трети, четвърти… Децата пощуряха, при всеки гръм крещяха и се прегръщаха екзалтирани и уплашени. Напразно възрастните се опитваха да ги успокоят, призоваваха ги към тишина, но не би.

към статията

Галя Кларк

Лондонски наброски от Галя Кларк

В претъпкания автобус 180 окото можеше да се порадва на шарения от цял свят. Възпълни мами с колички, възрастни господа, елегантни бели и чернокожи костюмари. Един космополитен мир. Цяла Африка и половин Азия бе навряна в този докландски автобус. До ухото ми долетя реч на недобър английски…

към статията

Носителят на първа награда Красимир Костадинов и членовете на журито: Пламен Тотев - председател, Вангелия Тренева, Катя Кирянова

Бяха раздадени наградите на националния конкурс за любовна лирика „Горчиво вино“ 2017

На официална церемония в Петрич се състоя награждаването в Четвъртия национален конкурс за любовна лирика „Горчиво вино“ (2017). Конкурсът е в памет на големия български поет Евтим Евтимов, анонимен е и дава еднакъв шанс както на доказани автори, така и на неизвестни талантливи поети от цялата страна.

към статията

Проф. Александър Федотов говори за корейския поетичен жанр шиджо

Проф. Александър Федотов представя корейския поетичен жанр шиджо

„Мнозина казват, че в общи линии шиджо съвпадат с японското хайку. Това не е така. Хайку са много по-лаконични от шиджо. Общото между тях е триредната структура, но с различно количество сръчки и, съответно, стъпки.“ Това обясни проф. Александър Федотов в краткато си лекция за корейския поетичен жанр шиджо…

към статията