Френскоезичните литератури – акцент на Международния литературен фестивал 2019

Публикувано:
14:55ч / 23.12.2019г
Брой прочитания:
228
Брой коментари:
0

През тази година френскоезичните литератури бяха във фокуса на Международния литературен фестивал, който се проведе в София от 9 до 15 декември т.г.. В него участваха 16 писатели от 13 държави. Организатори бяха Асоциация „Българска книга“ и Регионалното бюро на Международната организация на Франкофонията за Централна и Източна Европа (BRECO). Събитието се проведе под патронажа на Министерството на културата на България.

Интересна беше идеята литературният фестивал да бъде предшестван от конференция на тема „Да пишеш на френски“, която се проведе в Софийскиь университет „Св. Климент Охридски“ на 9 и 10 декември. В рамките на два дни участниците обсъждаха въпроса какво значи да пишеш на френски, ако той не е твоят майчин език. Разговорите отвеждаха и до темата за бъдещето на френския език.

Официалното откриване на Международния литературен фестивал се състоя на 9 декември в Аулата на Софийския университет. Приветствия към присъстващите поднесоха  председателят на Групата на френскоговорящите посланици в България Н.Пр. г-жа Закия Ел Мидауи, посланик на Кралство Мароко, директорът на литературния фестивал Тодора Радева, директорът на Регионалното бюро на Международната организация на Франкофонията за Централна и Източна Европа Рени Йотова, зам.-ректорът на Софийския университет Мария Стойчева, представителят на министъра на културата Аксения Бонева и директорът на програма „Култура“ на Столична община Биляна Генова. Участниците в събитието бяха поздравени с изпълнения на хора на Френската гимназия „Ламартин“ в София.

Последваха лекциите на тема „Изкуство, подсъзнание, трансгресия“, изнесена от френскоезичната писателка от виетнамски произход Анна Мои,  и „Литературата е полезна“ – от мароканския писател Махи Бинбин .

По време на тържественото откриване на фестивала беше връчена наградата от конкурса за поезия „Моят френски език“ на победителката Анда Беатрис Соля от Румъния.

В конференцията на тема „Да пишеш на френски“, която се проведе в Софийския университет „Свети Климент д’Охрид“ на 9 и 10 декември, както и в последвалия Международен литературен фестивал, заедно с авторите, чийто майчин език е френският – Франсоа-Анри Дезерабл (Франция), Бернар Коман (Швейцария), Армел Жоб (Белгия), Жан-Марк Тюрин (Белгия), Дени Терио (Канада), Жан Портан (Люксембург), участваха и писатели, избрали този език, за да създават литература на него: Анна Мои (Виетнам), Махи Бинбин (Мароко), Ким Тхуй (Виетнам), Самира Негруш (Алжир), Луан Рама (Албания), Макс Лобе (Камерун), Аксиния Михайлова (България), Албена Димитрова (България), Елица Георгиева (България), Магда Карнечи (Румъния), Луиза Еченике (Испания); За писателите франкофони на Уругвай, и по-специално – за Лотреамон, известен с „Песните на „Малдорор“, на конференцията в Софийския университет говори посланикът на Уругвай в Румъния Н.Пр. Омар Меса.

По време на литературния фестивал книгата на Жан-Марк Тюрин „Теа от Поречието“, спечелила франкофонската литературна Награда на петте континента за 2018 г., беше представена в превод на български, дело на Тодорка Минева, (изд. СОНМ) в НДК на 11 декември.

В поредица от публикации на сайта ни ще представим отделни автори, участвали в Софийския международен литературен фестивал 2019.

Френската версия на информацията може да прочетете в рубриката Francophonie на сайта ни.

 

Източник: BRECO