Today my mother, who bore the wonderful name of Margarita, would have turned one hundred years! She was born on November 25, 1923. In this photo she is young, as was her soul.
A literary evening in memory of the New Zealand poet Kevin Ireland (1933-2023), translator of Botev and other Bulgarian authors into English, took place on 22 June this year at The Mission Gallery. It was organized by the Europe and the World Foundation with the assistance of the State Cultural Institute under the Minister of Foreign Affairs.
During the celebration of the patron saint of translators, St. Jerome, on 01 October in Oslo, NORLA’s translator’s award was announced for the tenth time. The award is given annually to a translator of Norwegian literature and was established to bring into the public eye the contribution foreign translators make to Norwegian literature.