Двадесет и осемте победители в ежегодния конкурс на Европейската комисия за млади преводачи получиха днес своите отличия лично от комисаря по образование, култура, младеж и спорт Тибор Наврачич.
Георги Христов от Езикова гимназия „Д-р Петър Берон“ в Кюстендил е българският победител в ежегодния конкурс на Европейската комисия JuvenesTranslatores. Със своя превод от английски на български език той изпревари 74 свои връстници от България и се присъедини към останалите 27 победители.
На 1 октомври, Международния ден на преводача, чийто патрон е Св. Йероним, за 10-ти път бе обявена наградата на НУРЛА. Наградата се дава ежегодно на преводач на норвежка литература и през тази година с нея беше отличена младата преводачка Ева Кънева.
На днешния Международен ден на преводача да отдадем дължимото уважение на хората, без които би било невъзможно общуването между културите! Преводачеството е на първо място талант, защото изучаването на чужд език не е от най-лесните неща.
В 13.00 ч. днес, 1 септември 2015 г., започна записването за участие в ежегодния конкурс на Европейския съюз за млади преводачи Juvenes Translatores. Регистрацията ще продължи до 20 октомври, 13.00 ч., на адрес ec.europa.eu/translatores
Михалис Пиерис е роден в Кипър през 1952 г. Поет, есеист и критик. Следвал е литература и театър в Солун и в Сидни, Австралия. Автор е на редица студии, книги и есета в областта на кипърската средновековна литература и съвременната гръцка поезия…
При посещението си в България президентът на Португалия Анибал Каваку Силва лично връчи престижния Орден на принц Енрике Мореплавателя на трима българи за изключителния им принос в популяризирането на португалската култура.