Румънски акценти на Коледния панаир на книгата 2023

Публикувано:
10:38ч / 28.11.2023г
Брой прочитания:
303
Брой коментари:
0

На снимката: талантливите преводачки Лора Ненковска и Ванина Божикова на румънския щанд на Коледния панаир на книгата през 2022 г.

От 2014 г., когато Румъния беше почетен гост на Коледния панаир на книгата в НДК, всяка година в него има специално румънско участие. Така ще бъде и на юбилейното му 50-то издание, което ще се проведе от 5 до 10 декември. Представяме ви събитията на румънския щанд:

Събота, 9 декември

11.00 – 12.00

Колко добре познаваме своите съседи? Диалог между Георги Господинов и Богдан-Александру Станеску.

Модерация и превод: Лора Ненковска, Ванина Божикова

17.00 – 18.30

Какво да очакваме. Предпремиера на два румънски романа, които предстои да излязат на български език през 2024 година. Среща с авторите и преводачите.

Охара Доновецки, Кастинг за орисници* (изд. Полиром, 2018 / Парадокс, 2024, превод Ванина Божикова)

Флавиус Адрелян-Бахман, Vene Rare. Нова религия се появява между блоковете** (изд. Немира, 2021 / Колибри, 2024, Превод Василка Алексова)

Модерация и превод: Лора Ненковска, Ванина Божикова

Неделя, 10 декември

11.00 – 12.00

Представяне на книга с участието на автора и преводачката: Богдан-Александру Станеску, Детството на Каспар Хаузер ( изд. Полиром, 2019 / Жанет 45, 2022, превод Лора Ненковска)

Модерация и превод: Лора Ненковска, Ванина Божикова

12.00 – 13.00

Особености и специфики. Можем ли да говорим за общо българо-румънско пространство?

Участва: Охара Доновецки, Богдан-Александру Станеску, Флавиус Адрелян-Бахман, Василка Алексова, български издатели.

Модерация и превод: Лора Ненковска, Ванина Божикова

Източник: www.evropaworld.eu