Сборникът „Открити морета” с избрана поезия от Владислав Христов излезе в Египет

Публикувано:
17:03ч / 27.11.2025г
Брой прочитания:
136
Брой коментари:
0

Едно от водещите издателства в Египет „Al Arabi” издаде сборника „Открити морета” – избрана поезия от Владислав Христов. В книгата влизат 62 стихотворения, преводач е Хайри Хамдан. Сборникът е финансиран по програма „Култура” на община Пловдив.

Книгата ще бъде представена на „Iraq International Book Fair”, който започва на 3 декември в Багдад. През пролетта на 2026 г. в София ще бъде българската ѝ премиера.

„Щастлив съм, че в този все по-жесток и нехуманен свят, българската поезия може да стига до други култури. Най-големите „виновници”, за да съществува този своеобразен мост, безспорно са преводачите. С дългогодишната си мисия на преводач поетът и писател Хайри Хамдан направи така, че читателите в арабския свят, не само да се запознаят с българската поезия, но и да я обикнат. Сборникът със стихове „Открити морета” подбрани и преведени от Хайри, събира есенцията от моя над 20-годишен път в позията. Поетичното слово няма родина, всеки читател независимо от националността, вярата и идеите, зад които застава, може да я възприеме и прочете по свой собствен, уникален начин. Сигурен съм, че арабските почитатели на поезията ще се докоснат до моето творчество с отворени сетива, а книгата ще се превърне в още един мост, който ще изградим заедно в името на разбирателството, хуманизма и мира” – сподели специално за сайта ни Владислав Христов.

Повече за издателство „Al Arabi” на адрес:
https://alarabipublishing.com.eg/en/

Източник: Издателство "Ерго" и www.evropaworld.eu