Вишеградските писатели – фокус на Петия литературен фестивал в НДК
Всяка година Софийският международен литературен фестивал е с фокус върху чуждестранна литература от държава или регион, представен със съвременната литература и култура в жанровото им разнообразие чрез срещи на читатели, български автори и автори от Европа и света. През 2017 г. фокусът на петото издание на Софийския международен литературен фестивал ще бъдат литературите и културите на страните от Вишеградската група – Полша, Словакия, Унгария, Чехия.
В рамките на фестивала ще се проведат срещи с автори от Чехия, Унгария, Полша, Словакия и България; лекции и дискусии, организирани в сътрудничество с партньори във страните от Вишеградската група, Факултета по славянски филологии и Факултета по класически и нови филологии на СУ „Св. Климент Охридски “ и др. Основната програма на фестивала е част от 45-то издание на Международния панаир на книгата в София.
Заповядайте на щанда на Вишеградската четворка в Мраморно фоайе, който ще представи съвременната литературна продукция и ще предостави информация за региона в партньорство с културните институти и представителства на Чехия, Полша, Словакия, Унгария в София!
АВТОРИ ОТ УНГАРИЯ:
ДЬОРД ДРАГОМАН (на български са преведени романите му „Белият цар“, прев. Стефка Хрусанова, и „Клада“, прев. Адриана Петкова-Пападопулос) 13 декември, 18.00-19.00 ч. Разговор с авторите Дьорд Драгоман (Унгария) и Милен Русков Тема: „Гледната точка на разказвача в романите на двамата автори. Специфика при филмовата и сценична адаптация на произведенията“. Модератор: Иглика Трифонова
ВИКТОР ХОРВАТ (на български е преведен романът му „Турско огледало“, прев. Светла Кьосева) 16 декември, 16.30-17.30 ч. Разговор с авторите Виктор Хорват (Унгария) и Ина Вълчанова Тема: „Огледалната историческа действителност при Виктор Хорват; съзиране на по- вярното „аз“ при Ина Вълчанова. Носители на Наградата за литература на ЕС (2012, 2017 г.)“. Модератор: Николай Бойков
ЛАСЛО МАРТОН (на български са преведени романите му „Сенчеста главна улица“ и „Принудително освобождение“, прев. Стефка Хрусанова) 17 декември, 13.00-14.00 ч. Разговор с автора Ласло Мартон (Унгария) Тема: „Медиевистика в литературен образ“. Модератор: Йордан Ефтимов
Унгарският партньор на Асоциация „Българска книга“ при провеждането на Петия софийски международен литературен фестивал е „Културкомбинат“, главен организатор на Литературния фестивал и панаир на книгата „Марго“, и ще бъде представляван от фестивалния директор Ласло Валушка.
ЛАСЛО ВАЛУШКА – 12 декември, 19.00 ч. Networking meeting „Private Sector and State Support for Promotion of Literature and Books“, с участието и на другите чуждестранни партньори: Томаш Кубичек (Чехия), Петер Михалик (Словакия) и Урсула Хорошко (Полша)
АВТОРИ ОТ ЧЕХИЯ: Ива Прохазкова 15.12 – 12.00 ч., Милош Урбан 16.12 – 15.00 ч., Михал Айваз 17.12 – 15.00 ч.
АВТОРИ ОТ ПОЛША: Кая Малановска 14.12 – 18.00 ч., Евгениуш Ткачишин-Дицки 15.12 – 15.00 ч., Кшищоф Варга 16.12 – 18.00 ч.
АВТОРИ ОТ СЛОВАКИЯ: Яна Беньова 13.12 – 15.00 ч., Петер Били 14.12 – 16.30 ч., Михал Хворецки 15.12 – 16.30 ч.
Пълна програма на фестивала: http://www.literaryfest.org/
Софийският международен литературен фестивал се подкрепя от Министерството на културата на България, Столична община и Международния Вишеградски фонд. Събитието е част от Календара на културните събития на Столична община.
Още снимки може да видите на страницата на фондация „Европа и светът“ във Фейсбук.
Източник: Културените институти на Вишеградската група в София