Писателят Атанас Раденски гостува на фондация „Европа и светът“

Публикувано:
17:01ч / 09.10.2017г
Брой прочитания:
602
Брой коментари:
0

При поредното си идване в България писателят Атанас Раденски, професор в университета Чапман в Ориндж, край Лос Анджелис, и един от най-успелите български учени в САЩ, отново гостува на фондация „Европа и светът“ със съпругата си Румяна. Преди година проф. Раденски направи впечатление с романа си „На парти при президента“, издание на „Изида“. Заглавието на романа му ни дава повод срещите с него да бъдат организирани като парти, но в тесен кръг от приятели и ценители на хубавата литература. Този път на срещата във фондацията ни дойдоха гостите от миналогодишното ни парти с проф. Раденски: издателката му Светлана Янчева, нейният съпруг Пламен Тотев – литературен критик и директор на издателство „Персей“, както и литератори, с които издателства „Изида“ и „Персей“ работят: поетесата Виктория Катранова, преводачите Здравка Михайлова, Анета Данчева-Манолова и супругът й Андрей Манолов, Емил Минчев, който, макар и млад, вече има многобройни преводи на книги от английски, но се изявява успешно и като писател. През тази година поканихме на срещата с проф. Раденски и жена му и невероятната майсторка в намирането на словесен еквивалент от английски на български език Аглика Маркова и така събрахме заедно две поколения талантливи преводачи от езика на Шекспир.

По традиция на такива партита домакините и гостите поднасят своите кулинарни изненади, за да се пренесем, макар и условно, в атмосферата на романа „На парти при президента“. Разговорите на нашето парти обаче са съвсем различни и се въртят все около романа на проф. Раденски и колоритния му главен герой Иван Иванич, за когото сме писали и друг път. Най-общо казано, Иванич е сладкодумен и шегаджия, но от онези, за които на моменти не знаеш дали се шегуват умишлено или са си смешни по природа. Мнозина намират прилика между Иванич и Швейк. На това сходство се спря и известната преводачка от нидерландски Анета Данчева-Манолова при поредното ни неформално обсъждане на Иван Иванич

Естествено, своеобразното чувство за хумор на героя идва от неговия създател, писателя Атанас Раденски. На всяка житейска ситуация той е склонен да реагира с усмивка.  Така, с усмивка, ни разказа как, когато майка му прочела романа „На парти при президента“, най-простодушно го оценила: „Все едно, че е написан от истински писател!“

Проф. Раденски се насочва към писателството в по-зряла възраст, но явно разказваческият талант винаги е бил заложен у него. Имах удоволствието да прегледам автобиографията на баща му, който също се е наричал Атанас Раденски. Бил е лесовъд, но така хубаво е написал спомените си, че е жалко задето не е оставил и литературни творби. Другото му интелектуално наследство е научен труд за българската гора. И двете му книги са старателно подготвени за печат и публикувани от проф. Раденски с помощта на съпругата, дъщеря му и други близки. Казвал ми е, че към това го е подтикнал синовният дълг към баща му.

Друга естествена тема на разговорите на поредната ни среща бяха паралелите между литературните порядки у нас и зад океана. Проф. Раденски и друг път е споделял с мен, че в САЩ е напълно нормално един автор, а и всеки човек, независимо с какво се занимава, да заявява без никакви притеснения какви са качествата му. Там е напълно нормално да кажеш: „Написах страхотна книга!“ „Аз съм много добър автор!“ Никой няма да погледне на това като на самохвалство – той просто зявява какво може да прави добре. В България на подобни автопохвали се гледа с ирония.  

Проф. Раденски и съпругата му Руми вече отпътуваха за Калифорния, но ще ги очакваме да се върнат пак. Както очакваме и следващата книга на писателя Атанас Раденски!

Сродни публикации в сайта ни:

Извадки от романа „На парти при президента“ от Атанас Раденски

Калифорнийският професор Атанас Раденски и романът му „На парти при президента“

Още снимки от срещата може да видите на страницата на фондация „Европа и светът“ във Фейсбук.