На 19 октомври – Деня на българо-унгарското приятелство, на тържествена церемония в Унгарското посолство в София Н. Пр. Миклош Борош, извънреден и пълномощен посланик на Унгария в България, връчи наградата „Про култура хунгарика“ на Нели Димова.
Десетки литератори, преводачи, дипломати и журналисти присъстваха на 3 октомври на откриването в Националната библиотека „Св. Св. Кирил и Методий“ на изложба, посветена на живота и творчеството на ирландския поет и нобелов лауреат Шеймъс Хийни (1939-2013). Изложбата е организирана от ирландското посолство в България.
Идната седмица ще бъдат обявени лауреатите на Нобеловите награди за 2023 г. Да се предскаже кой точно ще получи високото отличие е неблагодарна задача. Сигурното е обаче, че по решение на Нобеловата фондация всички лауреати тази година ще получат с един милион шведски крони повече от м. г. поради „икономическата стабилност“.
Творбата на бразилския писател Жозе де Аленкар „Ирасема“ беше представена по време на тазгодишната Алея на книгата в София на щанда на издателство „Знаци“ на Румяна Емануилиду на . Специално за случая беше пристигнала от Брюксел преводачката на книгата Рада Ганкова.
На 5 септември в Американския център към Столична библиотека се състоя премиерата на стихосбирката „Сбогом, и стой на студено“ от Робърт Фрост (1874-1963). На представянето на книгата присъстваха преводачката Зорница Христова, редакторът проф. Александър Шурбанов, издателят Манол Пейков от ИК „Жанет 45“ и художничката Люба Халева, която е оформила изданието.
На 18 юли 2023 г. новозеландският поет Кевин Айърланд трябваше да навърши 90 години, но почина два месеца преди своя юбилей – на 19 май т. г. В поредица от публикации в нашия сайт evropaworld.eu и във Фейсбук описах неговия живот и творчество, като интересът ми към него бе породен основно от факта, че той е един от най-добрите преводачи на английски Ботев, Багряна и други наши изтъкнати поети.
По повод 30-годишнината от присъединяването на България към Международната организация на Франкофонията Министерството на вънtните работи, Асоциацията на преподавантелите по и на френски език с председател Вяра Любенова, катедра „Романистика“ при Софийския университет и Френския институт организираха конкурс за превод на френски песни за ученици и студенти. Награждаването на отличените се състоя в сградата на Френския институт в София
Литературна вечер в памет на новозеландския поет Кевин Айърланд, преводач на Ботев и други български автори на английски се състоя на 22 юни т.г. в галерия „Мисията“. Тя беше организирана от фондация „Европа и светът“ със съдействието на Държавния културен институт към министъра на външните работи с директор Снежана Йовева-Димитрова.
Почитателите на поезията ще могат да се срещнат лично с кандаската поетеса Клодин Бертран в София на нейната Литературна вечер, която ще се състои на 31 май, сряда, от 18 ч. в Столична библиотека.